Prevod od "si mu dao" do Brazilski PT


Kako koristiti "si mu dao" u rečenicama:

Veæ si mu dao motiv i alibi.
Já deste àquilo um motivo e um álibi.
Pa, kad si mu dao moj vrat da gricka, zašto ga nisi ti poklopio, pre nego on tebe?
Quando você deu o meu pescoço para ele mastigar, por que não bateu nele?
Pa šta si mu dao? Devetku.
E que nota você deu a ele?
Svaki put kad si mu dao svog simbiota, znao si da je to možda poslednji put.
Toda vez que deu seu simbionte, sabia que poderia ser pela última vez.
Drago mi je što si mu dao novac.
Estou feliz, que você tenha lhe dado algum dinheiro...
I pokazao mi je sat koji si mu dao.
Vi o relógio que deu para ele. - O relógio?
Izvini me, ali ti si mu dao nagradu!
Foi você quem levou a recompensa para ele!
Rekao je da si mu dao "ono za belce".
Ele me disse que você o deu o remédio dos brancos.
Zašto si mu dao da koristi blender?
Por quê deixou ele usar o liquidificador?
Seæaš se da si mu dao košulju?
Você lembra de ter dado pra ele uma camisa?
Plav od žvaka koje si mu dao.
Azul, por causa das "videiras azuis" que você deu para ele.
Džejk je potrošio 20 dolara koje si mu dao i napio se sa drugom.
Jake pegou os 20 dólares que você deu e saiu para beber com um amigo.
David Kuran hoæe da zna zašto si mu dao "C".
David Krain quer saber por que deu um C pra ele.
U tom sluèaju, hvala što si mu dao pištolj i kljuèeve naše kuæe.
Então, obrigada por dar uma arma a ele... e as chaves da casa.
ako si mu dao felerično svemirko odelo, to se smatra ubistvom zbog nemara.
Dominic, tenho que te dizer, na verdade, não importa.
Kada je Klark rekao da si mu dao hladnu podršku, nije se šalio.
Quando Clark disse que o tratou com frieza, ele não estava brincando.
Ako umre zbog neèeg što si mu dao, upravo æe se to dogoditi.
Se ele morrer por causa do que deram a ele, é o que vai acontecer.
Zato si mu dao disk sigurnosne kamere.
Por isso você lhe deu o disco de segurança.
Veæ si mu dao moj pištolj.
Sente, já fez o bastante. Já deu minha arma a ele.
Ti si mu dao smisao života.
Você lhe deu uma razão de viver.
Prièam o Tarneru i o brilijantnom savetu koji si mu dao.
Estou falando de Turner e os conselhos brilhantes que lhe deu.
I više se nisi osjeæao loše zbog tate jer taj sat koji si mu dao je bio jebeno lijep sat.
Você não se sentia mais mal pelo papai, porque o relógio que você tinha dado pra ele era bonito pra caralho.
Lepo od tebe što si mu dao izbor.
Bem, foi legal você ter dado a ele a opção.
A opet, ti si mu dao bonus.
E ainda assim pegou o seu.
Marsel ima oružje veæe i snažnije od prvobitnih, a ti si mu dao našeg brata!
Marcel possui uma arma maior e mais poderosa que um original. E você entregou nosso irmão para ele!
Ali ti si mu dao um.
Mas você deu a mente dele.
Mislim, zamalo si mu dao dionice.
Você quase deu partes à ele.
Harvi, nije me briga da si mu dao krvnu zakletvu.
Harvey, não me importo se fez um juramento de sangue.
Pa, DiNozzo, upravo si mu dao alibi.
DiNozzo, você acabou de dar a ele um álibi.
Ti si mu dao nadu i svrhu ponovo.
Você deu esperança e um propósito a ele.
Nisi, ali je otkaz koji si mu dao uticao na njegovo hapšenje.
Não, você o demitiu por algo que ele não fez.
Dva puta si mu dao to i nije mu ništa.
Ele foi atingido duas vezes e ainda nada.
Upravo si mu dao formulu za TX gas.
Você deu a ele a fórmula do gás TX.
Zašto si mu dao tvoj deo?
Por que entregou a sua cesta?
2.0390388965607s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?